KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Райчел Мид - Заклинание Индиго[любительский перевод]

Райчел Мид - Заклинание Индиго[любительский перевод]

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Райчел Мид, "Заклинание Индиго[любительский перевод]" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Это, а также то, что человек, которого мы ищем, отгородился от меня. Но ты? Ты будешь неожиданностью для нее.

Я опустила взгляд на сияющее зеркало и поняла:

— Это же заклинание гадания на магическом кристалле. Почему мы не сделаем то, которое я уже делала?

Не то, чтобы я горела желанием повторить это заклинание. Я использовала его, чтобы найти кое-кого, а это заклинание требовало смотреть на воду в стакане в течение нескольких часов. Тем не менее, теперь, когда я знала, как это сделать, я знала, что могу сделать это снова. Кроме того, мне не нравится идея погружения в заклинание, о котором я ничего не знала. Слова и трава — это одно, но что она еще может спросить с меня? Подвергнуть угрозе мою душу? Отказаться от своей крови?

— То заклинание работает только на того, кого вы знаете, — пояснила она. — Это же поможет вам найти того, с кем вы никогда не встречались.

Я нахмурилась. Как мне не нравилась магия, так мне и не понравилось решение проблемы — и головоломка, которую мне так интригующе представили.

— Как я узнаю, кого искать?

Миссис Тервилигер протянула мне фотографию. Мои глаза привыкли к темноте, и я увидела лицо красивой молодой женщины. Существовало поразительное сходство между ней и моей учительницы. Вместо тускло-коричневых миссис Тервилигер, у этой женщины были темные, почти черные волосы. Она так же была одета более модно, в черное вечернее платье из атласа, которое было далеким от обычного хиппи-наряда миссис Тервллигер. Несмотря на эти различия, у этих женщин были одни и те же высокие скулы и орлиные глаза.

Я посмотрел наверх.

— Она связана с вами.

— Она моя старшая сестра, — объяснила миссис Тервилигер, хотя ее голос заметно похолодел. Старшая? Я бы подумала, что эта женщина на десять лет была моложе ее.

— Она пропала? — спросила я. До всего этого я боялась, что мои друзья пропадут.

Губы миссис Тервилигер дрогнули.

— Не так, как ты думаешь, — из бездонной спортивной сумки она достала небольшую кожаную книгу и открыла ее на отмеченной странице. Присмотревшись там, где она указала, я смогла увидеть рукописные латинские слова, описывающие зеркало и травяную смесь, которую она сбросила на меня. Ниже были указания, как использовать заклинания. К счастью, без кровопролития.

— Звучит слишком просто, — сказала я с подозрением.

Я знала, что заклинания, которые имели несколько компонентов и этапов, обычно требовали много умственной энергии. Я теряла сознание от других заклинаний-гаданий. Она кивнула, угадав мои мысли.

— Это требует намного больше внимания, чем предыдущее. Но, хотя ты и не хочешь этого слышать, твоя сила достаточно выросла, так что тебе, наверное, понадобится меньше времени, чем раньше.

Я нахмурился. Она была права. Я не хочу этого слышать.

Или хочу?

Часть меня знала, что я должна отказаться иметь дело с этим сумасшествием. А другая часть расстроилась, что она отказалась от помощи, рассчитывая, что я не помогу ей и так. И все же та, другая, часть была ужасно заинтересована в том, как все сработает.

Глубоко вздохнув, я повторила наизусть выученное из книги заклинание, а затем поставила картинку в середину зеркала. Повторила слова и переместила картинку. Продолжая, я смотрела в сияющую поверхность, пытаясь очистить мысли и позволяя себе стать единым целым с темнотой и лунным светом. Поток энергии прошел через меня гораздо лучше, чем я ожидала. Ничто не изменилось в зеркале. Только мое отражение поблекло, а от тусклого света поблекли мои волосы, которые выглядели после сна просто ужасно, особенно если учесть, что на прядях волос были засушенные листья.

Энергия продолжала расти во мне, мне стало удивительно тепло и волнующе. Я закрыла глаза и погрузилась в нее. Я почувствовала, как плыву в лунном свете, я была этим лунным светом. Я могла остаться там навсегда.

— Ты что-нибудь видишь?

Голос миссис Тервилигер бесцеремонно прервал мое блаженное состояние, но я послушно открыла глаза. Я посмотрела на себя в зеркало. В нем не было моего отражения. Серебристо-серый туман парил над ним, но я знала, что туман не был физическим. Это было волшебство, ментальный барьер, чтобы я не видела изображение за его пределами. Собрав волю в кулак, я бросила взгляд мимо него, а через несколько секунд туман рассеялся.

— Я вижу здание, — мой голос эхом раздавался в ночное время. — Старый викторианский дом. Темно-красный с традиционным крытым крыльцом. Куст гортензии перед ним. Там какой-то знак, но я не могу прочесть его.

— Ты можешь сказать, где тот дом? — голос учительницы прозвучал очень отдаленно. — Оглядись.

Я попыталась отступить, чтобы расширить свое видение за пределами дома. Прошло несколько минут, и медленно, словно изображение приготовлено так, как будто я просматриваю фильм, показались окрестности с похожими домами, все в викторианском стиле с широкими верандами и ползучими лозами. Они были красивы, прекрасная часть истории, расположенная в современном мире.

— Ничего определенного, — сказала я ей. — Просто немного необычная жилая улица.

— Иди дальше.

Я так и сделала, это было, как будто я лечу в небе, глядя на окрестности, как парящая птица. Дома растянулись на несколько кварталов, которые в конечном счете перешли в коммерческие и промышленные территории. Я продолжила двигаться. Предприятия размещались все более тесно. Улицы пересекали их. Здания становились все выше и выше, а затем они превратились в знакомую линию горизонта.

— Лос-Анджелес, — сказала я. — Дом находится на окраине Лос-Анджелеса.

Я услышала резкий вздох, а затем:

— Спасибо, мисс Мельбурн. Это все.

Вдруг взмах рукой передо мной, разрушил изображение города. Так же было разрушено то чувство эйфории. Я больше не плыла. больше не была сделана из света. Я рухнула обратно в реальность, в скалистый пейзаж пустыни и в свою неудобную теплую пижаму. Я чувствовала себя измотанной и слабой, как будто я упала в обморок. Миссис Тервилигер дала мне термос с апельсиновым соком. Я жадно пила, чувствуя себя лучше, так как сахар попал в организм.

— Это помогло? — спросила я, когда поставила термос. Тихий голос внутри меня начал ныть о калориях, но я проигнорировала его. — Вы узнали то, что хотели?

Миссис Тервилигер улыбнулась мне, но улыбка не затронула ее глаз.

— Да, это помогло. Было ли это тем, что я хотела? — она смотрела вдаль. — Нет, не совсем то. Я надеялась, что ты назовешь другой город. Город подальше отсюда.

Я взяла крестик и одела его на шею. Знакомый предмет принес мне ощущение нормальной жизни после того, что я сделала. Это так же заставило чувствовать себя виноватой, из-за того, что магия принесла мне чувство эйфории. Люди не должны творить чудеса. Они так же не должны наслаждаться этим. Проводя пальцами по поверхности креста, я снова поймала себя на мысли о Адриане. Он когда-либо носил его? Или просто держал его на счастье? Проводил ли он пальцами по поверхности креста, как это делала я?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*